|
|
|
|
|
|
法規(guī)名稱 |
關(guān)于《〈中國(guó)和美利堅(jiān)合眾國(guó)協(xié)定〉第十九條解釋的主管當(dāng)局議》生效的公告 |
發(fā)文機(jī)關(guān) |
國(guó)家稅務(wù)總局 |
文件字號(hào) |
國(guó)家稅務(wù)總局公告2011年第16號(hào) |
頒布日期 |
2011-03-07 |
施行日期 |
2010-11-24 |
法規(guī)分類 |
|
適用范圍 |
|
時(shí) 效 性 |
有效 |
失效日期 |
|
轉(zhuǎn)發(fā)字號(hào) |
|
轉(zhuǎn)發(fā)說明 |
|
正 文 |
|
發(fā)布日期:2012/1/18 發(fā)布人:管理員 瀏覽次數(shù):1586 |
|
|
國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于《關(guān)于〈中華人民共和國(guó)政府和美利堅(jiān)合眾國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定〉第十九條解釋的主管當(dāng)局協(xié)議》生效執(zhí)行的公告
國(guó)家稅務(wù)總局公告2011年第16號(hào)
中國(guó)和美國(guó)稅務(wù)主管當(dāng)局代表分別于 2010年9月29日和2010年11月24日簽署了《關(guān)于〈中華人民共和國(guó)政府和美利堅(jiān)合眾國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定〉第十九條解釋的主管當(dāng)局協(xié)議》。協(xié)議于2010年11月24日起生效,并適用于生效日以后開始的教學(xué)、講學(xué)或研究活動(dòng)及所得,以及生效日以前開始但協(xié)議生效時(shí)尚未結(jié)束并尚未進(jìn)行稅收處理的相關(guān)活動(dòng)及所得。
特此公告。
2011年3月7日
關(guān)于《中華人民共和國(guó)政府和美利堅(jiān)合眾國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》第十九條解釋的主管當(dāng)局協(xié)議
關(guān)于1984年4月30日在北京簽訂的《中華人民共和國(guó)政府和美利堅(jiān)合眾國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》和《議定書》,以及1986年5月10日在北京簽訂的《議定書》(以下統(tǒng)稱“協(xié)定”),中華人民共和國(guó)和美利堅(jiān)合眾國(guó)稅務(wù)主管當(dāng)局依據(jù)協(xié)定第二十四條第三款,就第十九條(教師和研究人員)的執(zhí)行相關(guān)問題,達(dá)成本協(xié)議。
協(xié)定第十九條(教師和研究人員)內(nèi)容如下:
“任何個(gè)人是、或者在直接前往締約國(guó)一方之前曾是締約國(guó)另一方居民,主要由于在該締約國(guó)一方的大學(xué)、學(xué)院、學(xué)?;蚱渌J(rèn)的教育機(jī)構(gòu)和科研機(jī)構(gòu)從事教學(xué)、講學(xué)或研究的目的暫時(shí)停留在該締約國(guó)一方,其停留時(shí)間累計(jì)不超過三年的,該締約國(guó)一方應(yīng)對(duì)其由于教學(xué)、講學(xué)或研究取得的報(bào)酬,免予征稅?!?
雙方認(rèn)為,三年免稅期自該個(gè)人以在大學(xué)、學(xué)院、學(xué)?;蚱渌J(rèn)的教育機(jī)構(gòu)和科研機(jī)構(gòu)從事教學(xué)、講學(xué)或研究為主要目的進(jìn)入首先提及的締約國(guó)一方(“活動(dòng)所在國(guó)”)的第一天(“入境日”)開始計(jì)算。雙方認(rèn)為,如果第十九條適用的個(gè)人以從事教學(xué)、講學(xué)或研究為主要目的在活動(dòng)所在國(guó)停留時(shí)間自入境日起超過三年,活動(dòng)所在國(guó)可以自第四年的第一天起,對(duì)該個(gè)人因從事教學(xué)、講學(xué)或研究取得的收入征稅。該個(gè)人前三年取得的收入不喪失活動(dòng)所在國(guó)免稅待遇。
雙方進(jìn)一步同意,當(dāng)?shù)谑艞l適用的個(gè)人中止教學(xué)、講學(xué)或研究活動(dòng)并離開活動(dòng)所在國(guó)時(shí),三年免稅期的計(jì)算中止。如果該個(gè)人是締約國(guó)另一方居民,或者在直接返回活動(dòng)所在國(guó)之前曾是締約國(guó)另一方居民,當(dāng)其以在大學(xué)、學(xué)院、學(xué)校或其他公認(rèn)的教育機(jī)構(gòu)和科研機(jī)構(gòu)從事教學(xué)、講學(xué)或研究為主要目的返回活動(dòng)所在國(guó)時(shí),三年免稅期的計(jì)算繼續(xù)累計(jì)。
雙方認(rèn)為,如果上述研究的目的是特定個(gè)人或團(tuán)體的私人利益而非公共利益,則不適用第十九條規(guī)定的免稅待遇。
中國(guó)國(guó)家稅務(wù)總局主管當(dāng)局代表 美國(guó)國(guó)內(nèi)收入局主管當(dāng)局代表
王小平 邁克·丹尼拉克
日期:2010年9月29日 日期:2010年11月24日 |
|
|
【打印】 字體大小:小 中 大 閱讀上一篇:
關(guān)于執(zhí)行中英等雙邊...
閱讀下一篇:
關(guān)于《中國(guó)和巴哈馬...
|
|
|
|